Перевод "singing a song" на русский
Произношение singing a song (синин э сон) :
sˈɪŋɪŋ ɐ sˈɒŋ
синин э сон транскрипция – 30 результатов перевода
What is it?
My daughter is singing a song at church.
I want to accompany her on the piano and haven't played in years.
В чем дело?
Моя дочь поет в церкви.
Я хочу ей аккомпанировать, но много лет не играла.
Скопировать
On every tree there sits a bird singing a song of love.
Singing a song of love
Ahem.
На каждом дереве сидит птичка и поёт песню о любви.
На каждом дереве сидит птичка, и любая из них могла бы легко разбить моё сердце, своей песней о любви
Кхм.
Скопировать
- ♪ Singing a song - ♪ Whoa ♪ Loving a song - ♪ Laughing a song - ♪ Laughing...
- ♪ Singing a song - ♪ Singing a song ♪ Sing a song Song a sing
♪ Song, song, song Sing, sing, sing, sing, song
Страсть песни, Смех песни.
Пение песни, Песня пения.
Песня, песня, песня... Пение, пение, пение песни...
Скопировать
You think this is romantic?
Well, you may not be feeling it now, but I think one day you'll be on stage singing a song about this
When We Were Downwind From a Trash Barge.
Думаешь это романтично?
Может быть ты не чувствуешь это сейчас, но когда-нибудь ты выйдешь на сцену и споешь об этой ночи.
"Грязная баржа в кромешной тьме".
Скопировать
♪ Early morning singing song ♪ Singing a song Humming a song
- ♪ Singing a song - ♪ Whoa ♪ Loving a song - ♪ Laughing a song - ♪ Laughing...
- ♪ Singing a song - ♪ Singing a song ♪ Sing a song Song a sing
Пение песни, Звучание песни,
Страсть песни, Смех песни.
Пение песни, Песня пения.
Скопировать
I'm not hiding, I'm looking at you.
I remember a young man singing a song about love.
He was singing about a happy butterfly.
Я не прячусь, я на тебя смотрю.
Я помню, как один юноша спел песню про любовь.
Он спел про счастливую бабочку.
Скопировать
♪ Our early morning singing song
♪ Early morning singing song ♪ Singing a song Humming a song
- ♪ Singing a song - ♪ Whoa ♪ Loving a song - ♪ Laughing a song - ♪ Laughing...
Ранним утром поем тебе песню.
Пение песни, Звучание песни,
Страсть песни, Смех песни.
Скопировать
"One afternoon, he bounced and bobbed his way beneath the tree,
"singing a song he'd made up himself:
"'Big banyan tree with the beard so nicely done,
"Как-то днём, он подпрыгивал и раскачивался по пути к дереву,
"напевая сочинённую им песню:
"'Большое дерево баньян, с красивой растительностью,
Скопировать
"As they dig my grave, as they dig my grave"
Hey, Dad, they're singing a song about me!
Hi, Mom.
"Пока они роют мою могилу, пока они роют мою могилу"
Эй, па, они поют песню обо мне!
Привет, мам.
Скопировать
Our world isn't all there is, Rivka.
I heard people singing a song outside.
"Put your hand in mine,
Наш мир, это еще не все.
У тех людей есть песня.
"Вложи свою руку в мою.
Скопировать
- Hi, Richard.
- I'm singing a song for you tonight.
- It'll be our best party yet.
- Привет, Ричард.
- Сегодня вечером я пою для тебя песню.
- Это будет лучшая вечеринка.
Скопировать
Hey, you stupid jerk!
I'm singing a song here.
Polly, get out here!
. Ты тупое ничтожество!
Я здесь песню пою.
Полли, пошла отсюда.
Скопировать
That would be very nice.
No, I really feel like singing a song.
- Leland?
Это было бы очень мило.
Нет, я и вправду хочу спеть песенку.
- Лиланд?
Скопировать
Okay, so we're halfway through act one.
Jesse has just heard Amanda singing a song on the radio, a song that he wrote that she stole.
But he's not angry.
Отлично, итак, мы на полпути первого акта.
Джесси только что услышал, как Аманда поёт песню по радио, песню, которую он написал и которую она украла.
Но он не разозлился.
Скопировать
Everything.
you've decided about our wedding is that I'm coming down the aisle to the sound of some Italian weirdo singing
Excellent song.
- Всё.
Всё, что ты решил насчет свадьбы, это то, что я иду к алтарю под песню "ІІ Mundo" какого-то странного итальянца.
- Прекрасная песня.
Скопировать
Let's hear it.
On every tree there sits a bird singing a song of love.
On every tree there sits a bird, and every one I ever heard could break my heart without a word. Singing a song of love
Послушаем.
На каждом дереве сидит птичка и поёт песню о любви.
На каждом дереве сидит птичка, и любая из них могла бы легко разбить моё сердце, своей песней о любви
Скопировать
Come on!
I'm not singing a song!
What was that?
Давай!
Я не пою!
Что это было?
Скопировать
Hi.
Yeah, how 'bout we don't attract attention to ourselves by singing a song?
I'm going to die out here.
Привет.
Как насчёт того,что мы не должны привлекать внимание к себе распеванием песен?
Я умру здесь.
Скопировать
Not in Essex.
Yeah, recruiters came to the village, singing a song about the glory of the battle.
You know?
В Эссексе - да.
Да уж, пришли потом рекрутеры в нашу деревню, песни пели про славные битвы.
Понимаешь?
Скопировать
I yelled at a midget.
I was watching MTV, and this little person was singing a song,
I think her name was pink and I didn't like the song and so I yelled 'hey get off TV you midget!
Я наорал на карлика.
Я смотрел МТВ, когда там появился маленький человечек. Кажется, ее звали Pink.
Мне не понравилась ее песня, и я закричал: Вон с экрана, ё***ный карлик!
Скопировать
- He believed you.
- When you're singing a song like that.
- Yeah. - REALLY believe it.
-он поверил тебе.
-когда ты поешь такую песню.
-да -ты должна сама верить в свои слова.
Скопировать
But these are duets.
You're singing a song together on stage, and you want to connect with one another.
I picked "Try" by Pink, and I think for both,
Но здесь у нас дуэты.
Вы будете петь песню вместе на сцене, и вам нужно взаимодействовать друг с другом.
Я выбрал песню "Try" Пинк, и я думаю, для обеих,
Скопировать
You're thinking too much.
Why don't you try singing a song?
It'll help distract you.
Вы думаете слишком много.
Почему бы вам не попробовать спеть песенку?
Это поможет отвлечься.
Скопировать
Sit down.
You were singing a song yesterday.
Sing it again.
Оставайся там.
Вчера ты пела песенку?
Можешь спеть её ещё раз?
Скопировать
- I never wasn't going to sing the song.
- You were excited about singing a song,
- and you want to sing a song?
- Я никогда не хотела не петь песню.
- Ты так волновалась из-за этой песни...
-...и ты хочешь её петь?
Скопировать
We're gonna take a quick break.
Tonight we have a special guest... from the mainland, singing a song from his Dracula musical, please
Peter.
Мы возьмем небольшой перерыв.
Сегодня у нас есть особенный гость из материка, который сыграет песню из его мюзикла про Дракулу. Пожалуйста поприветствуйте на сцене мистера Питера Бреттера.
Питер.
Скопировать
There's a truck.
Start singing a song. What?
Well, start singing a fucking song, please.
Спокойно!
Не могу, грузовик!
Пой! -Что? !
Скопировать
And then when the show ended, I don't remember what happened.
I don't actually remember singing a song or doing a dance step.
Well, I finally made it to a pub.
выступление я была, как травмированная.
Напряженная. На пределе. Когда все закончилось, я не вспомнить, что происходило на сцене.
Я, наконец, добралась до бара.
Скопировать
In other news tonight: It's the internet video that has already seen over ten million views.
A young confused looking boy, dancing and singing a song called...
'What, what, in my asshole'.
Другая новость - новое видео в интернете, у которого уже больше 10 млн. просмотров!
На нем у*бищного вида паренек танцует и поет:
"Что? Что? В моей ж*пе!"
Скопировать
Is that you agai...?
Are you singing a song about yourself?
Absolutely not.
Это снова ты...?
Ты поешь сам про себя?
Конечно нет.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов singing a song (синин э сон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы singing a song для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить синин э сон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение